ホームページ >

外国貿易と外国貿易の関係

2009/1/7 16:45:00 41919

They manly trade with Japanese firms.彼らは主に日本の商社と貿易しています。
   
For the past five years、we have done a lot of tradwith your company.は過去五年間に、私達は貴国と大量の貿易をしました。

Ourtrods is conducted on the basis of equality.私たちは平等な基礎の上で貿易します。

The has been a slowdown in the wool tradwith you.とあなた達の羊毛貿易はすでに減少しました。

Our foreign tradis continousy expading.私たちの対外貿易は絶えず発展しています。

Trade in leather has gone up(down)3%革貿易は3%上昇しました。

Trade in general is improving.貿易状況は好転しています。

Our company manly trads in arts and crafts.当社は主に手工芸品を扱っています。

They are well-known in trade circules.彼らは貿易界でとても有名です。

We tradwith people in countries on the basis of equality and mutual benefit.私たちは平等互恵の基礎の上で各国の人々と貿易します。

To respect the local custom of the buying country is one impoportt of Chinas foreign policy.バイヤー国の風俗習慣を尊重することはわが国の貿易政策の重要な側面である。

Our purpose is to explore the possibilitys of developing tradwith you.私たちの目的はあなたたちと貿易発展の可能性を検討することです。
 
Words and Pharases
foreign trade対外貿易
overseas traの海外貿易
インターナショナルトラストの国際貿易
to trade withと…は貿易を行う
to do busines in a modersate wayは商売が落ち着いています。
to do busines in a since wayはビジネスに誠意があります。
to make a dealは取引をします。
deal取引、経営、処理、と付き合っています。
to deal in経営、ビジネス
to explore the possibility of検討…の可能性
tradcircelles貿易界
トハンドルはある商品を経営しています。
トディンはある商品を経営しています。
ビジネススコープ
trading firm/house貿易銀行
 

Can we do a barter tradeですか?バーター貿易をしてもいいですか?

Is it still a direct barter tradeですか?これは直接のバーター貿易ですか?

If you agree to our proposal of a barter trade,well give you paper in exchange for your timber.
もし向うが私たちのバーター貿易の提案に同意するなら、紙をあなたたちと木材を交換します。

Shall we sign a triangle tradagreementですか?三角貿易協定を予約してもいいですか?

A triangle tradcan be carried out among the three of us.三方で三角貿易ができます。

Companation tradis、in fact、a kind of loan.補償貿易は実際にクレジットカードです。

We may agree to do processing tradwith you.お宅と来料加工貿易を行うことに同意します。

If youre interested in leasing trade,please let us know.レンタル貿易をする気があれば、教えてください。
 
We wonder whether you do countertrod.あなた達が補償貿易をするかどうかは分かりません。
 
Words and Pharases
trade by comodities商品貿易
visible trableの有形貿易
invisibleトラストの無形貿易
バータートラストのバーター貿易
bilateral trade双務貿易
トライアングルトラストの三角貿易
multical trade多角貿易
counter trade対売貿易、補償貿易
counter purrhase相互購入貿易
buy-back買い戻し貿易
compnsation traの補償貿易
processing trade来料加工貿易
asembling trade来料組立貿易
leasingトラッドリース貿易
in exchange forは…で交換します。
tradagreement貿易協定
 
We want to develop direct contact with Continental buyers&n
bsp;for ourselves.私達は自分の会社のためにヨーロッパ大陸のバイヤーと直接的な連絡を作りたいです。
 
We see that your firm specializes in Light Industrial Goods,and we are willing to establish busines relationship with you.貴社が軽工業品を専門に扱うと聞きましたが、貴社と業務関係を結びたいです。

We are one of the larget imports of Electric Goods in this city、and we wish to establish busines relatinship with you。ここで一番大きな電気輸入商の一つです。お宅と業務関係を結びたいです。

We are willing to enter into business relationsip with your company on the basis of equality and mutural benefit.私達は平等互恵の基礎の上で貴社と業務関係を結びたいです。

Our two countries have had tradrelations for ten years.私たち両国の間にはすでに10年間の貿易関係があります。

Weve never had any difficulties with our Chinese partners、and wed like to make as make as make as make as new contacts can.中国の同業者と一緒に仕事をするのはこれまで困難がなくて、今後私達の間でできるだけ多く新しい関係を築きたいです。

We have made a very good start in our busines with Japan.私たちと日本のビジネスは良いスタートを切った。

Our company is thinking of expading its busines relations with China.中国との貿易関係を拡大したいです。

担当編集:vi

  • 関連記事

外国貿易の価格は補填方法を間違えました。

外国貿易の心得
|
2009/1/7 16:40:00
41914

対外貿易オファーの注意事項

外国貿易の心得
|
2009/1/7 16:35:00
41906

EUの国で買い物したらどうやって税金が還付されますか?

外国貿易の心得
|
2008/12/23 16:58:00
41948

一部商品の輸出還付率

外国貿易の心得
|
2008/12/23 16:57:00
41936

輸出税還付新政に関する注意事項

外国貿易の心得
|
2008/12/23 16:54:00
41938
次の文章を読みます

オフィスではエチケットを飾る必要があります。

私達はこのような体得があって、ある事務室に入ると、いつもごちゃごちゃしていて、事務机と椅子が勝手に並べられています。デスクトップの上に書類が山のように積み重ねられています。あるいは紙と紙の区別がつかないです。新聞はむやみにソファーに置いてあります。このようなオフィスは、見ていても怖くなります。仕事の効率はどのように考えられますか?オフィスの場所を一番最初に飾るべきはデスクです。事務机は事務所の集中点で、事務室に入って公務を処理する人員の注意力が一番集中しています。